原文

姹女悲花适自悲,老夫越老越嗔痴。
太行王屋凭宵遁,要甚名山葬我诗。
七言绝句 中原 人生感慨 含蓄 咏物抒怀 山峰 抒情 文人 旷达 老者 自励 自嘲 说理

译文

美丽的少女为花儿凋零而悲伤,其实是在自我感伤, 我这老夫越是年老越是嗔怒痴愚。 连太行、王屋这样的巍峨大山都能在夜间悄然移走, 又何须什么名山来埋葬我的诗篇呢?

赏析

这首诗体现了聂绀弩晚年独特的艺术风格和人生境界。前两句以'姹女悲花'与'老夫嗔痴'形成鲜明对比,展现了对人生悲欢的深刻领悟。后两句化用愚公移山的典故,以豪迈的语气表达了对传统'藏之名山'观念的超越,体现了作者豁达的胸襟和自信的艺术追求。全诗语言凝练,意象奇特,在自嘲中透露出深沉的人生智慧,展现了现代文人在传统与现代之间的独特思考。

注释

姹女:美丽的少女,也指道家炼丹术语中的水银。
悲花:为花的凋零而悲伤。
适自悲:恰恰是在自我悲伤。
嗔痴:佛教术语,指嗔怒和痴愚。
太行王屋:指太行山和王屋山,典故出自《列子·汤问》愚公移山的故事。
凭宵遁:在夜间悄然消失,指愚公移山的精神使大山移动。
名山葬我诗:指将作品藏之名山,传之后世的传统观念。

背景

此诗创作于20世纪60年代,是聂绀弩晚年作品。作者在经历人生坎坷后,对文学创作和人生价值有了更深层的思考。诗中反映了作者在特殊历史时期对传统文化价值的重新审视,以及对自己文学创作的自信与超脱。聂绀弩以杂文和旧体诗见长,其诗作往往在传统形式中注入现代意识,形成独特的艺术风格。