西江月 其二 - 茅盾
《西江月 其二》是由民国末当代初诗人茅盾创作的一首古迹、咏史怀古、咏物、抒情、政治抒情古诗词,立即解读《唐代银杏宛在,昭明书室依稀》的名句。
原文
唐代银杏宛在,昭明书室依稀。
往昔风流嗟式微。
历史经验记取。
解放花开灿烂,四凶霜冻百卉。
天青雨过布春晖。
又见千红万紫。
往昔风流嗟式微。
历史经验记取。
解放花开灿烂,四凶霜冻百卉。
天青雨过布春晖。
又见千红万紫。
译文
唐代的银杏树依然挺立,昭明太子的书房依稀可见。往日的文采风流令人感叹衰落。历史的经验教训需要牢记。 解放后文化事业如鲜花灿烂开放,但四人帮如霜冻摧残百花。如今雨过天晴布洒春晖,又见万紫千红的繁荣景象。
赏析
这首词通过历史意象与现实对比,展现了中国文化事业的兴衰历程。作者运用'唐代银杏'和'昭明书室'两个历史意象,象征中华文化的悠久传承。'式微'一词既表达了对传统文化衰落的慨叹,又暗含对历史的深刻反思。下阕以'解放花开'与'四凶霜冻'形成强烈对比,生动描绘了文化事业从繁荣到摧残再到复兴的过程。最后'天青雨过布春晖'的意象,既是对拨乱反正的赞美,也是对文化春天到来的喜悦表达。全词语言凝练,意象鲜明,情感深沉,体现了作者对民族文化命运的深切关怀。
注释
唐代银杏:指乌镇唐代种植的银杏树,象征历史传承。
昭明书室:南朝梁昭明太子萧统的读书处,位于乌镇。
式微:出自《诗经》,指事物由盛而衰。
四凶:指文化大革命时期的'四人帮'。
百卉:各种花草,喻指文化事业。
春晖:春天的阳光,喻指新的发展机遇。
背景
这首词创作于1978年文化大革命结束后不久,是茅盾重返故乡乌镇时所作。当时中国刚刚结束十年动乱,文化事业开始复苏。茅盾作为著名文学家,亲身经历了文化事业从繁荣到摧残再到复兴的过程。词中通过对乌镇历史遗迹的描写,表达了对传统文化传承的思考,同时反映了对新时代文化复兴的期待和喜悦。作品体现了老一辈文化人在历史转折时期的心路历程。