译文
六十年前的景象多么凄凉。田垄上长满杂草,道路旁不见桑树。而如今日月更换新貌,八季蚕忙忙碌碌,双季稻谷飘香。 工厂矿山的布局精心规划,抬头可望钱塘,低头可见金阊。工农子弟焕发文采,泖湖溇水浩瀚荡漾,苕溪霅水长流不息。
注释
一剪梅:词牌名,双调六十字,前后段各六句,三平韵。
稂:害禾苗的杂草。
陌上无桑:田间没有桑树,指农业凋敝。
八茧蚕:指一年可养八次的蚕,形容蚕业发达。
双季稻:一年可收获两次的水稻。
钱塘:指杭州地区。
金阊:苏州的别称,因城西阊门外旧有金阊亭而得名。
泖:湖名,在今上海松江西。
溇:水名,在今江苏吴江。
苕:苕溪,在浙江北部。
霅:霅溪,在浙江湖州。
赏析
这首词通过今昔对比手法,生动展现了新中国成立后江南地区工农业发展的新面貌。上阕以'六十年前景凄凉'开篇,用'垄下多稂、陌上无桑'描绘旧社会的衰败景象,与'八茧蚕忙、双季稻香'的新社会繁荣形成鲜明对比。下阕进一步展现工业建设成就,'翘首钱塘、俯视金阊'气势恢宏,末句连用四个水名,既体现地域特色,又暗喻社会主义建设如江河长流。全词语言凝练,意象生动,充满革命乐观主义精神。