译文
约定一再推迟,心神早已飞驰环绕,今日终于来到坟场。回首往事踪迹,悠悠已过八年时光。雄风大浪都曾亲身经历,告慰故人金刚般坚定的信念。面对丰碑,胸中涌起波涛,心中点燃馨香。 先生志向气节堂堂正正。经历漫长黑夜,终于沐浴朝阳。反抗腐朽争取新生,四十年大旗飘扬。词坛雄健如青兕的作品仍在,永不磨灭时代光芒。壮观的墓宫,柏树青翠苍劲,栌叶丹黄相间。
注释
高阳台:词牌名,又名庆春泽。
八度星霜:指八年时间,星霜代指年月。
信念金刚:金刚喻坚固不坏,指坚定的信念。
心爇馨香:爇,点燃;馨香,祭奠用的香火。
志节堂堂:形容志向气节正大光明。
卌年:卌,四十;大纛,大旗,指旗帜。
青兕:兕为古代犀牛类兽名,青兕喻指雄健的文风。
幽宫:指墓穴,幽深的宫室。
赏析
这首悼念词以高阳台为调,情感深沉而气势恢宏。上片写扫墓过程,通过'要约迁延'到'今朝真到'的转折,表现对先辈的深切怀念。'雄风大浪曾亲历'既是对柳亚子生平的评价,也暗含对其革命经历的敬仰。下片集中赞颂柳亚子的志节与成就,'历漫长黑夜,终浴朝阳'概括其从旧民主主义革命到新中国的历程。结尾以'柏树青苍,栌叶丹黄'的景物描写,象征先生精神永存,意境深远。全词语言凝练,用典恰当,情感真挚而富有感染力。