原文

巨栋俄摧,亘万里、江山披缟。
惊凶耗、纷来唁电,十方同悼。
民贼举家成黑炭,国联坛坫辉红纛。
正华洋革命浪峰高,应含笑。
参国事,方年少。
五十载,勋名茂。
是英英儒将,歌吟偏好。
怅望人豪情万古,低回金塔霞千道。
更岭阴游击骋雄词,长庚耀。
中原 哀悼 悲壮 悼亡追思 政治抒情 文人 武将 沉郁 激昂 颂赞

译文

国家栋梁突然倾颓,万里江山披麻戴孝。惊闻噩耗,唁电纷至沓来,全国人民共同哀悼。林彪反革命集团全家化为黑炭,而中国在联合国讲坛上闪耀着红色旗帜。正当世界革命浪潮高涨之时,您应当含笑九泉。 参与国事时,正值青春年少。五十年革命生涯,功勋卓著名声显赫。您是文武双全的儒将,尤其喜好诗歌吟咏。怅然追忆豪杰的情怀流传万古,低回在八宝山革命公墓的霞光千道。更想起您在岭南游击时挥洒雄浑词章,如金星般永远闪耀。

赏析

这首悼词以《满江红》词牌写成,情感深沉,气势恢宏。上阕以'巨栋俄摧'开篇,形象比喻陈毅元帅逝世对国家造成的巨大损失,'江山披缟'的意象极具视觉冲击力。下阕回顾元帅光辉一生,突出其'儒将'风范和文学才华。全词将个人悼念与时代背景紧密结合,既表达了对林彪反革命集团的批判,又展现了中国在国际舞台上的崛起,最后以'长庚耀'作结,寓意陈毅精神永垂不朽。艺术上对仗工整,用典精当,情感真挚而豪迈。

注释

巨栋俄摧:比喻陈毅元帅突然逝世,如大厦倾颓。
披缟:披麻戴孝,指举国哀悼。
民贼举家成黑炭:指林彪反革命集团机毁人亡的下场。
国联坛坫:指联合国讲坛,陈毅曾任外交部长。
红纛:红色旗帜,象征革命事业。
英英儒将:文武双全的儒雅将领。
金塔:指北京八宝山革命公墓。
岭阴游击:指陈毅在南方三年游击战争的经历。
长庚:金星,喻指陈毅精神永存。

背景

1972年1月6日,陈毅元帅在北京逝世。作为新中国开国元勋、外交家、诗人,陈毅的逝世引起全国震动。赵朴初先生作为佛教领袖、著名学者和诗人,创作此词表达深切哀悼。当时正值林彪事件后不久,中国重返联合国,国际地位显著提升,这些时代背景都在词中得到反映。