译文
长久以来仰慕梅园,梦想深切,某日带着木屐忽然得以登临游览。园中的山水充满自然趣味,来到这里主客都欢乐地欣赏美景。高低错落的亭台楼阁都如画般美丽,梅树枝干疏密有致自然成林。何时能够实现归隐的初心愿望,过着枕石漱流的隐居生活,醉心吟诗。 恍如飞身登上蓬莱仙岛,如雪的梅花纷纷环绕着玉般晶莹的花瓣。偶然有缘与梅花相见一面,果然是修行三生才注定的缘分。梅花清瘦的姿态难以迎合世俗,淡淡的风流韵致理应让您独占。人不如梅花享有清福,黄金难以买到的正是这份闲情逸致。
注释
夙仰:素来仰慕。
携屐:带着木屐,指准备出游。
遂初愿:实现最初的愿望。
漱石枕流:用山石漱口,以流水为枕,指隐居生活。
蓬瀛:蓬莱和瀛洲,传说中的海上仙山。
香雪:指梅花,因梅花洁白如雪且带有清香。
玉英:玉的精华,喻指梅花。
三生:佛教语,指前生、今生、来生。
姗姗:形容女子走路缓慢从容的姿态,此处形容梅花姿态。
谐俗:迎合世俗。
赏析
这两首七律以梅园游览为主题,展现了作者对梅花高洁品格的赞美和对闲适生活的向往。第一首写实景游览,从'夙仰梦想'到'忽登临',表现如愿以偿的喜悦;'山水真趣'、'主宾赏心'写游园之乐;'亭榭入画'、'干枝成林'描绘梅园如画美景。第二首转入抒情,以'蓬瀛'仙境界喻梅园超凡脱俗;'香雪霏霏'写梅花盛开的唯美景象;'修到三生'用佛教语强化缘分深重;最后以'人不如花'的对比,突出梅花清福难求的意境。全诗对仗工整,意境清雅,体现了传统文人淡泊名利、向往自然的情怀。