译文
珠玉词中有多少优美诗句,人生在世怎能不饮酒畅饮。无奈三杯沉醉之后,时光如流水迢迢远去不返。光阴依然飞逝如箭。 说什么愁绪连绵不断,明知梦境也非真实。湖上重楼之外杨柳依依,柳树外边群山碧绿环绕。每座山峰都沐浴着落日余晖。 昨日经霜的枫叶还如锦绣般绚烂,今晨却已败叶堆积成堆。菊花本就与柳枝同样消瘦,更何况芦花如絮四处飘飞。迎风而立不禁双泪垂落。 难道真要漂泊零落一生,不让眉头舒展片刻。那边的青山沉入暮霭之中,这里的红墙染上夕阳余晖。这样的景象今生已是第几回见证。
注释
破阵子:词牌名,原为唐教坊曲名,双调六十二字。
珠玉词:指晏殊《珠玉词》,此处借指优美词句。
沈醉:同"沉醉",大醉之意。
逝水:出自《论语》"逝者如斯夫",喻时光流逝。
菊英同柳瘦:菊花与柳枝同样消瘦,形容秋日萧瑟。
芦花作絮飞:芦花如柳絮般飞舞,喻漂泊无定。
属放双眉:舒展眉头,指开怀释然。
者里:这里,此处。
赏析
这首词以重游故地的感怀为主题,通过对比昨日与今朝的景物变化,抒发了对时光流逝、人生易老的深沉感慨。上片以饮酒开篇,化用晏殊珠玉词的典雅,却反其闲适之意而写沉醉后的时空错位感。'逝水迢迢'、'光阴似飞'直指时间无情。下片通过'霜枫似锦'与'败叶成堆'的强烈对比,'菊英同柳瘦'、'芦花作絮飞'的萧瑟意象,层层递进地渲染秋日悲凉。结尾'今生第几回'以问句收束,将个人飘零感提升到生命轮回的哲学高度,余韵悠长。全词语言凝练,意象密集,情感真挚而含蓄,展现了宋代词人特有的细腻感伤和时空意识。