家在严陵滩下住,秦时风物晋山川。碧桃三月花如锦,来往春江有钓船。江湖流落廿三年,红泪频揩述此篇。删尽定公哀艳句,侬诗粉本出青莲。前身纵不是如来,谪下红尘也可哀。风雪四山花落夜,窦家丛桂一枝开。王筠昆仲皆良璞,久矣名扬浙水滨。生到苏家难为弟,排来行次第三人。人言先父丧亡日,小子膏肓疾正深。犹忆青灯秋雨夜,虚堂含泪看兄吟。十三问字子云居,初读琅嬛异域书。功业他年差可想,荒村终老注虫鱼。左家娇女字莲仙,累我閒情赋百篇。三月富春城下路,杨花如雪雪如烟。一失足成千古恨,昔人诗句意何深。广平自赋梅花后,碧海青天夜夜心。二女明妆不可求,红儿体态也风流。杏花又逐东风嫁,添我情怀万斛愁。几度沧江逐逝波,风云奇气半消磨。扬州梦醒无聊甚,剩有旗亭学醉歌。吾生十五无他嗜,只爱兰台令史书。忽遇江南吴祭酒,梅花雪里学诗初。儿时曾作杭州梦,初到杭州似梦中。笑把金樽邀落日,绿杨城郭正春风。欲把杭州作汴京,湖山清处遍题名。谁知西子楼台窄,三宿匆匆出凤城。鸳湖旧忆梅村曲,莺粟人传太史歌。日暮落帆亭下立,吴王城郭赵家河。离家少小谁曾惯,一发青山唤不应。昨夜梦中逢母别,可怜枕上有红冰。鼙鼓荆襄动地来,横流到处劫飞灰。秣陵围解君臣散,予亦苍茫过马嵬。苍茫又过七年期,客舍栖栖五处移。来岁桑干仍欲渡,别离应更有新诗。
七言绝句 人生感慨 叙事 吴越 咏史怀古 哀婉 夜色 悲壮 抒情 文人 春景 村庄 江南 江河 沉郁 游子 雨景

译文

我的家在严子陵钓台下,有着秦汉的风物和晋代的山水。三月桃花如锦绣般绚烂,春江上来往着垂钓的渔船。 江湖漂泊二十三年,频频擦拭眼泪写下这些诗篇。删尽龚自珍哀艳的诗句,我的诗作师法的是李白。 前身纵然不是如来佛,被贬下红尘也足够悲哀。风雪满山落花飘零的夜晚,窦家桂树中有一枝独开。 我的兄长们都如美玉,早已闻名于浙江水滨。生在苏家难为弟弟,排行来到第三位。 人们说先父去世的时候,我正病重危在旦夕。还记得秋雨夜青灯下,在空堂含泪看兄长吟诗。 十三岁时在先生门下求学,初读仙境般的异域书籍。功业成就将来尚可期待,却可能在荒村终老研究训诂。 左家的娇女名叫莲仙,让我为她写下百篇情诗。三月富春城外的路上,杨花如雪雪又如烟。 一失足成千古恨,前人的诗句意境多么深远。自从宋璟写过梅花赋后,我便夜夜怀着碧海青天般的心事。 两位明艳妆饰的女子不可求得,红儿的体态也算风流。杏花又随着东风嫁去,增添我万斛的愁绪。 几度在沧江追逐逝波,风云壮志已消磨大半。扬州梦醒感到无比无聊,只能在旗亭学着醉歌。 我十五岁时没有其他爱好,只喜爱司马迁的《史记》。忽然遇到江南的吴梅村,在梅花雪地里初学写诗。 儿时曾做过杭州的梦,初到杭州仿佛在梦中。笑着举起酒杯邀请落日,绿杨掩映的城郭正是春风。 想要把杭州当作汴京,在湖山清幽处遍题姓名。谁知西子湖畔楼台狭窄,匆匆三日便离开京城。 鸳鸯湖忆起吴梅村的曲,莺粟花传唱着太史的歌。日暮时在落帆亭下站立,吴王的城郭赵家的河。 离家时年纪尚小谁曾习惯,青山如发呼唤也不回应。昨夜梦中与母亲分别,可怜枕上留有血泪。 战鼓从荆襄大地动地而来,到处是劫后飞灰。南京围解君臣离散,我也茫然经过马嵬。 茫然间又过七年光阴,客舍漂泊五次迁移。来年还要渡过桑干河,离别时应该会有新诗。

注释

严陵滩:指富春江严子陵钓台,郁达夫故乡富阳所在地。
秦时风物晋山川:化用王羲之《兰亭集序》意境,形容故乡历史悠久。
定公:指清代诗人龚自珍,号定庵。
青莲:指李白,号青莲居士。
窦家丛桂:用窦燕山教子典故,喻指家族文脉传承。
王筠:南朝文学家,此处喻指郁达夫兄长郁华(曼陀)。
苏家:指苏轼苏辙兄弟,喻指自己与兄长情谊。
琅嬛异域书:指西方文学著作,郁达夫少年时接触外国文学。
注虫鱼:指考据训诂之学,喻学术研究。
左家娇女:化用左思《娇女诗》,指心仪的女子。
广平梅花:唐代宋璟封广平郡公,曾作《梅花赋》。
吴祭酒:指吴梅村,明末清初诗人,曾任国子监祭酒。
桑干:桑干河,指北方地区。
秣陵:南京古称。
马嵬:马嵬坡,借指战乱流离。

赏析

《自述诗十八首》是郁达夫以传统诗歌形式书写个人生平的代表作,展现了中国现代文学史上传统与现代的交融。组诗以严陵滩下的故乡记忆开篇,通过十八首七言绝句的连缀,完整呈现了诗人从童年到中年的生命历程。诗歌融合了古典诗词的意境美与现代人的情感体验,既有'秦时风物晋山川'的历史厚重感,又有'杨花如雪雪如烟'的现代意象创新。郁达夫巧妙化用龚自珍、李白等前人的诗风,却赋予其个人独特的哀婉情调,在传统形式中注入了现代知识分子的精神苦闷和时代感慨。组诗在艺术上体现了郁达夫'旧瓶装新酒'的创作理念,既保持了古典诗歌的韵律美,又真实记录了近代中国知识分子的心路历程,具有很高的文学价值和历史价值。