译文
王筠兄弟都如同未经雕琢的美玉, 他们的名声早已传扬在浙江水滨。 生在苏家这样人才辈出的家庭难以做弟弟, 按排行顺序我只能是第三个人。
注释
王筠昆仲:指王筠兄弟。王筠(1784-1854),字贯山,清代文字学家,著有《说文句读》等。
良璞:未经雕琢的美玉,比喻资质优异的人才。
浙水滨:指浙江一带,钱塘江流域。
苏家:指宋代苏洵、苏轼、苏辙父子,以文学才华著称。
难为弟:化用成语'难兄难弟',意为兄弟才德相当,难分高下。
赏析
这首诗通过引用历史典故,表达了作者对自身才华的自信和对文学传承的认同。前两句以清代文字学家王筠兄弟作比,赞美他们的才华如美玉般珍贵。后两句巧妙化用'难兄难弟'的典故,将自己与宋代文学巨匠苏氏父子相提并论,既显谦逊又暗含自负。全诗用典贴切,对仗工整,体现了作者深厚的文学修养和含蓄的表达艺术。