译文
一叶轻舟趁着傍晚的凉意前行,吴江畔枫叶飘落点缀着秋色。山川经历了多少战火的劫难,而千年的祭祀让姓名依旧留香。庙宇地处要冲临近繁华市集,人们来到古庙献上清酒祭奠。两岸芦花在萧瑟风中摇曳,寂寞的寒林映照着夕阳余晖。深宫锁闭遥望帝王仪仗,巫山云雨梦断天涯哭诉。白白耗费上将安定汉室的心力,终究见到兄长背叛了汉家江山。这段往事已成为千古遗恨,长江依旧环抱着倾斜的山峰。水天寂静松楸凄冷,惆怅的垂杨树上栖宿着暮鸦。
注释
谒:拜谒,参拜。
灵泽夫人庙:供奉孙尚香(刘备夫人)的庙宇。
吴江:指长江下游吴地江段。
枫落:枫叶飘落,点明秋季。
禋祀:祭祀。
清觞:清酒,祭酒。
翠华:帝王仪仗,代指刘备。
巫云:巫山云雨,喻男女情事。
上将:指赵云等蜀汉将领。
安刘室:安定刘氏汉室。
阿兄:指孙权。
负汉家:背叛汉室(指孙权联合曹魏)。
松楸:松树和楸树,常植于墓地。
赏析
这首诗以拜谒灵泽夫人庙为线索,通过秋江晚景的描绘,抒发了对孙尚香悲剧命运的深切同情和历史感慨。前八句写景叙事,以'轻舟''枫落''芦花''夕阳'等意象营造凄清氛围;后八句怀古抒情,用'深宫锁闭''巫云梦断'等语暗喻孙尚香的政治婚姻悲剧。艺术上采用对比手法,将自然景物的永恒与历史人事的变迁相对照,'长江犹抱数峰斜'既写实景又喻历史长河不息。语言凝练沉郁,对仗工整,情感层层递进,最终以'暮鸦宿杨'的意象收束全篇,留下无尽惆怅。