译文
沉湎饮酒并非全无益处,但要保全天性实在艰难。 才华名声使我孤高自许,偏偏爱好这荒凉清寒。 傍晚时分依然临海观览,黎明时刻便已倚栏远看。 沙鸥翔集之后默默归去,静默中谢绝那朝中权贵。
注释
沈饮:指沉湎于饮酒。沈,同“沉”。
天全:指天然完整,保全天性。
品目:品评鉴别,评定名目。
薄莫:傍晚时分。莫,同“暮”。
浸明:渐明,指黎明时分。
沙沤:沙洲上的水鸟。沤,通“鸥”。
闵默:沉默不语。闵,同“悯”。
鹓鸾:传说中凤凰一类的神鸟,喻指朝中权贵。
赏析
此诗为陈曾寿《辛酉南游杂篹》组诗第八首,展现了诗人孤高自许、超然物外的人生态度。首联以饮酒起兴,探讨保全天性的艰难;颔联表明自己孤高的品性和对荒寒之境的独特爱好;颈联通过朝暮观海的细节,表现诗人与自然为伴的生活状态;尾联以沙鸥自喻,表明远离权贵、甘于寂寞的志趣。全诗语言凝练,意境清远,运用对比手法突出诗人与世俗的疏离,体现了晚清遗民诗人特有的孤寂与超脱。