译文
秋日的山岩中弥漫着各种香气,闻到桂花香更令人流连忘返。 越过西湖沿着山谷前行,远处的芳香飘荡在前方的田野。 偶然遇到白练鸟,不鸣叫的山谷更显幽静。 南高峰原本是梅花盛开的山谷,曲折蜿蜒承接一座山丘。 长满青苔的墙边露出圆形的叶子,三五枝桂花相互缠绕。 墓门旁的桂树尤为奇特,金黄的桂花如虎头般盛开。 当地居民供奉精美的茶点,收集桂花浮在茶碗中。 我这一生只求温饱,没有隐居修行感到惭愧。 却怜惜渭南翁陆游,曾说红色桂花难以求得。 岂止是眷恋这些灌木,更是将悲愤寄托于神州。 坐久了山中雾气弥漫,微微寒意侵入头巾和衣衫。 带着芳香回到湖边的住所,有新酿的美酒正待品尝。
注释
满觉垄:杭州西湖著名赏桂胜地,位于南高峰南麓。
腹众香:山中弥漫着浓郁的香气。
绝湖:越过西湖。
白练鸟:白色羽毛的鸟类,可能指白鹭或白鹇。
梅壑:指南高峰一带的山谷。
连蜷:曲折蜿蜒的样子。
樛:树枝向下弯曲。
金粟:桂花的别称,因花色金黄如粟米。
虎头:形容桂花盛开时繁茂如虎头。
嘉栗:精美的茶点。
茗瓯:茶碗。
餍口:满足口腹之欲。
禅脩:修行参禅。
渭南翁:指宋代诗人陆游,号渭南翁。
丹葩:红色的花朵,此处指桂花。
山气曀:山中雾气弥漫。
巾褠:头巾和单衣。
有醑:有美酒。
新刍:新酿的酒。
赏析
这首诗是近代同光体诗人陈三立的代表作之一,以杭州满觉垄赏桂为题材,展现了诗人深厚的古典修养和独特的艺术视角。诗中通过细腻的景物描写,将桂花的神韵与山林的幽静完美结合,营造出空灵幽远的意境。诗人运用'金粟开虎头'等生动比喻,形象地描绘了桂花的繁茂景象。后段由景入情,借陆游典故抒发了对时局的忧思,体现了诗人'寓悲为神州'的深沉情怀。全诗语言凝练,意象丰富,在传统山水诗中注入了时代忧患意识,展现了近代旧体诗的新风貌。