译文
三十年前我们曾是同窗好友,温和相对几案保持着旧日的情谊。 你的书法神韵一世罕见眼看就要隐没,肺病经过春天希望不要加重成疾。 考证边塞碑版推重绝学事业,回忆往事握住衣袖思念贤兄。 我们共同敬仰陈后山先生,煮茶鼎畔的吟诗声依然清越。
注释
复堪:指罗惇曧(1872-1924),字孝遹,号敷庵、复堪,近代书法家、诗人。
同舍生:同宿舍的同学,指两人早年同窗情谊。
温温:温和谦恭的样子,《诗经》'温温恭人'。
对几:相对几案,指一起读书写作。
书神:书法神韵,指罗惇曧的书法成就。
肺病经春:罗惇曧长期患肺病,经春指病情缠绵。
度塞校碑:指罗惇曧考证碑版的学术工作,度塞可能指考证边塞碑刻。
梦华:借用《东京梦华录》,指追忆往事。
把袂:握住衣袖,表示亲密友谊。
瓣香:形似瓜瓣的香,表示敬仰。
陈无己:陈师道(1053-1102),号后山居士,江西诗派代表诗人。
汤鼎:煮茶的鼎,指文人雅集吟咏。
赏析
这首诗是陈三立赠予好友罗惇曧的深情之作。全诗以追忆开篇,通过'同舍生'、'温温对几'等意象再现了三十年前的同窗之谊。中间两联既赞扬罗惇曧的书法成就和学术贡献,又对其健康状况表达深切关怀。'书神一世'高度评价其艺术造诣,'肺病经春'则流露真挚牵挂。尾联以共同敬仰陈后山、茶鼎吟诗的雅事,展现二人志趣相投的精神世界。诗歌语言凝练含蓄,情感深沉内敛,体现了晚清同光体诗人的艺术特色。