何限人间怨雨霜,天留霜杰领秋光。自将忠信为嘉色,复有甘和揽众芳。同辈荃荪嗟几变,殊根薏苡莫相方。风埃老圃年年事,终古难忘是晚香。
七言律诗 中原 人生感慨 含蓄 咏物 咏物抒怀 园圃 抒情 文人 沉郁 淡雅 秋景 花草 说理 隐士 霜降

译文

人间有多少怨恨如雨霜般无情,上天却留下这傲霜的菊花统领秋日风光。 它自然地将忠诚信义化作美好的颜色,又以甘美温和的香气吸引众多花卉。 感叹同辈的香草几经变迁,与那根性特殊的薏苡不可相提并论。 年复一年在风尘老圃中经历世事,但永远难忘的是那晚秋时节的芬芳。

注释

精卫先生:指汪兆铭(字精卫),近代政治人物。
霜杰:指菊花,因其在霜降时节开放而称霜杰。
嘉色:美好的颜色,此处指菊花高洁的品质。
甘和:甘美温和,形容菊花的香气和特性。
荃荪:香草名,比喻君子或同辈友人。
薏苡:植物名,果实可入药,此处暗含忠贞之意。
风埃:风尘,喻指尘世纷扰。
老圃:老园丁,亦指菊花生长的园圃。

赏析

这首诗以菊花为吟咏对象,通过拟人化手法赋予菊花高洁的品格。首联以'怨雨霜'与'领秋光'形成对比,突出菊花傲霜独立的特性。颔联'自将忠信为嘉色'将道德品质具象化为视觉美感,构思新颖。颈联用'荃荪'、'薏苡'等香草作比,暗含对时局变迁的感慨。尾联'终古难忘是晚香'既写菊花晚节芬芳的自然特性,又暗喻人格的坚贞不渝。全诗托物言志,含蓄深沉,既有传统咏物诗的比兴手法,又融入了时代特色和个人情感。