原文

青山白鸟梦依依,幕府终辜一世奇。
剩有补书堂上客,七年叹我鬓边丝。
七言绝句 人生感慨 凄美 友情酬赠 同光体 含蓄 感怀 抒情 文人 江南 沉郁 白鸟 隐士 青山

译文

青山白鸟的景色在梦中萦绕缠绵, 终究辜负了在幕府展现一代奇才的机遇。 只剩下在补书堂中的客人, 七年来感叹我鬓边渐渐生出的白发。

赏析

此诗为陈三立晚年作品,体现了同光体诗人的艺术特色。前两句以'青山白鸟'的意象营造出恬淡意境,与'幕府'形成对比,表达了对仕途生涯的反思。后两句通过'补书堂上客'和'鬓边丝'的细节描写,深刻表现了岁月流逝、壮志未酬的感慨。全诗语言凝练,意境深远,对仗工整而自然,体现了晚清宋诗派的艺术追求。

注释

青山白鸟:青山与白鸟,象征自然美景和闲适生活。
梦依依:梦境缠绵,形容深切思念。
幕府:指张之洞幕府,陈三立曾入张之洞幕。
辜:辜负。
一世奇:一代奇才,指作者的才华。
补书堂:作者书斋名,暗指校勘修补古籍之处。
鬓边丝:鬓边白发,指岁月流逝。

背景

此诗作于光绪年间,是陈三立写给友人兑之的答诗。陈三立作为同光体诗派代表人物,早年曾入张之洞幕府,后因戊戌变法受牵连而远离政治,专心诗文创作。此诗反映了他晚年对仕途生涯的反思和对时光流逝的感慨,体现了晚清士人的复杂心境。