每岁梅边著战尘,南冠毕竟属南人。可怜击筑悲歌地,却换轻烟澹粉春。世士卧薪翻覆越,阁臣压日正逢秦。桑田成海焉留命,竹叶连杯且自亲。
七言律诗 人生感慨 冬景 凄美 咏史怀古 咏物 悲壮 抒情 政治抒情 文人 春景 晚唐唯美 江南 沉郁 说理 遗民 除夕

译文

每年梅花开放时总伴随着战火烟尘,南方的囚徒终究是南方人。 可怜那曾经击筑悲歌的豪壮之地,如今却变成了轻烟淡粉的温柔春天。 有志之士卧薪尝胆想要复兴故国,而朝廷重臣却如暴秦般压制天下。 世事变迁如沧海桑田怎能保全性命,不如举起竹叶青酒自我宽慰。

注释

尔和:指作者友人冯尔和。
岁暮诗:年终感怀之作。
属和:以诗相和。
南冠:楚冠,指囚犯,语出《左传》。
击筑悲歌:用荆轲刺秦王典故,筑为古代乐器。
卧薪:用越王勾践卧薪尝胆典故。
翻覆越:指越国兴衰变迁。
压日:遮天蔽日,喻权臣当道。
逢秦:指秦朝暴政,喻当时政治环境。
桑田成海:用沧海桑田典故,喻世事巨变。
竹叶:竹叶青酒,代指饮酒。

赏析

此诗为明末清初之际的感时伤世之作。作者以梅花与战尘的对比开篇,营造出乱世特有的矛盾意境。诗中巧妙运用'南冠'、'击筑'、'卧薪'等多个典故,既体现了深厚的学养,又暗喻明朝覆亡的历史悲剧。'轻烟澹粉春'与'击筑悲歌地'的强烈对比,凸显了时代变迁的沧桑感。尾联'桑田成海'的宏大意象与'竹叶连杯'的微小自适形成鲜明对照,深刻表现了文人面对国破家亡时的无奈与自我排遣。全诗沉郁悲怆,用典精当,对仗工整,展现了明末清初遗民诗歌的典型风格。