北客如蜗乾壁,南荣望雁无书。怊怅恒饥稚子,还弄短檠墙隅。
人生感慨 六言绝句 冬景 凄美 叙事 夜色 悲壮 抒情 文人 明遗民诗派 民生疾苦 江南 沉郁 荆楚 隐士

译文

北方客居的我如同墙上的蜗牛无处可去,在南檐下盼望雁书却杳无音讯。最令人惆怅的是那常年饥饿的幼小孩子,还在墙角的矮灯下独自玩耍。

注释

北客:北方来的客居者,作者自指。王夫之晚年隐居湖南,故自称北客。
如蜗乾壁:像蜗牛一样附着在干燥的墙壁上,比喻生活困顿,无处可去。
南荣:南边的屋檐,亦指南向的屋宇,此处指住所。
望雁无书:盼望大雁带来书信却无音讯,典出《汉书·苏武传》雁足传书故事。
怊怅:惆怅失意的样子。
恒饥:经常饥饿,长期吃不饱。
稚子:幼小的孩子。
短檠:矮小的灯架,指简陋的油灯。
墙隅:墙角。

赏析

这首诗以六言绝句形式,通过四个意象的并置,深刻表现了明末清初遗民的生活困境和精神苦闷。'如蜗乾壁'的比喻新颖奇特,既写居所简陋,又喻示进退维谷的处境;'望雁无书'暗用典故,表达对故国消息的期盼与失望;后两句聚焦'恒饥稚子'的细节,以孩童无知嬉戏反衬诗人内心的沉重与无奈。全诗语言凝练,意象密集,在冷峻的写实中蕴含着深沉的家国之痛。