严风动城闉,夜久人马冻。灯光有畦畛,背影压寒梦。梦见洪塘江,葡萄泼新瓮。故人意少悰,拿舟远相送。雨声破梦境,乃是汤鼎哢。日月奈老何,愁入海山空。岂无览辉思,无竹泣饥凤。北风不能南,望雪或为凇。近局如博投,顷刻易市鬨。君宁长忍之,肝肠郁深痛。颇闻江南黎,叹息我言中。
五言古诗 人生感慨 冬景 凄美 友情酬赠 叙事 同光体 夜色 悲壮 抒情 政治抒情 文人 梦境 江南 沉郁 说理 遗老

译文

凛冽的寒风摇动城门,夜深人静人马冻僵。 灯光在地上划出分明界限,背影压迫着寒冷的梦境。 梦中见到洪塘江边,新酿的葡萄酒在瓮中荡漾。 故人情怀少有欢愉,撑船远行相送。 雨声打破梦境,原来是煮茶鼎器的声响。 日月无奈老去何,愁绪融入海天空旷。 岂无观赏光辉的思绪,只是无竹可依的饥凤悲泣。 北风不能南吹,望雪或许成雾凇。 眼前局势如赌博投掷,顷刻间市井喧闹易变。 君岂能长久忍受,肝肠郁结深痛。 颇闻江南百姓,叹息我言中的真相。

注释

严风:凛冽的寒风。
城闉:城门,泛指城郭。
畦畛:田间小路,此处指灯光界限分明。
洪塘江:福州地名,作者故乡的河流。
葡萄泼新瓮:指新酿的葡萄酒。
悰:欢乐,心情。
拿舟:撑船,划船。
汤鼎:煮茶的鼎器。
哢:器物相碰的声音。
览辉思:观赏光辉的思绪,指高尚志向。
饥凤:饥饿的凤凰,喻指怀才不遇。
凇:雾凇,水汽凝华的冰晶。
近局:近处的局势,眼前的事务。
博投:赌博投掷,喻指世事无常。
市鬨:市井喧闹。
江南黎:江南的百姓。

赏析

此诗为郑孝胥晚年作品,体现其深沉的忧国忧民之情和个人遭遇的悲凉。艺术上采用虚实相生的手法,从寒夜独坐的现实场景,转入梦境与回忆,再回归现实,形成强烈的时空对比。诗中'灯光有畦畛,背影压寒梦'意象新颖,'无竹泣饥凤'隐喻怀才不遇,'近局如博投'喻世事变幻,语言凝练而意境深远。全诗情感沉郁顿挫,在冷峻的笔调中蕴含炽热的忧思,展现了晚清士人在时代剧变中的复杂心境。