原文

梦奠微言托两楹,穹碑崇殿礼难明。
眼怜吾道终成裂,庭燎趋跄记五更。
七言绝句 中原 人生感慨 凄美 古迹 咏史怀古 咏物 悲壮 感慨 抒情 文人 晚清同光体 殿宇 沉郁 遗民

译文

孔子临终时将微言大义托付于两楹之间, 高大的石碑和崇峻的殿宇让礼仪难以明晰。 眼望着儒家道统终究分裂令人怜惜, 还记得五更时分火炬照明疾步趋朝的景象。

赏析

此诗为访孔庙有感而作,表达了作者对儒家道统衰微的深切忧思。前两句借孔子'梦奠两楹'的典故,暗喻传统文化传承的危机;'穹碑崇殿'的宏伟与'礼难明'的现状形成强烈对比。后两句直抒胸臆,'吾道终成裂'痛心文化分裂,末句以'庭燎趋跄'的朝仪记忆,反衬当下礼崩乐坏的现实。全诗用典精当,意境沉郁,体现了晚清民初传统文人在时代变革中的文化焦虑。

注释

梦奠微言:指孔子临终前的教诲。《礼记·檀弓上》载孔子临终前梦坐奠于两楹之间,自知将亡。
两楹:殿堂中部的两根立柱,古代为尊位所在。
穹碑:高大的石碑,指孔庙中的碑刻。
崇殿:高峻的殿堂,指孔庙大殿。
吾道:指儒家道统、传统文化。
庭燎:古代宫廷中庭照明的火炬。
趋跄:快步行走以示恭敬的礼节。

背景

此诗作于1927年(丁卯年)冬,时陈曾寿与友人赵叔雍(赵尊岳)同游北京,遍访京郊名胜。作为清末遗民和著名诗人,陈曾寿在民国初年深切感受到传统文化面临的冲击。游览孔庙时,触景生情,写下了这组纪游诗,表达对儒家文化衰落的忧思和对传统价值的坚守。