紫蜺窥窗虚,奋笔写霄练。凄凉腕底意,耿介眼中见。吾闻耶溪精,鼓鞴出百鍊。沉沉蓉生湖,煜煜牖流电。倒月转清荧,破山每惊抃。如金始茁颖,如水始贯线。如龟文而映,如兔胆而贱。或如䖟飞矢,或如虎魄钏。灭魂或夜行,置竹或冬茜。或蒯缑相绕,或镡璏互眩。或随佽飞袪,或侍亚父宴。黄蛇或许遗,神爵或隋奠。头皆晋郑白,术教吴越战。入潭贺歌悲,错玉植语绚。孰提狻猊碎,孰睹蛟龙变。曳影录难终,吹首吷已倦。斯图定何俦,百举逊一荐。长安一诗癯,膴世行则狷。偶思陆离佩,托此薄滑绢。想当运思时,歌袅烛亦颤。人生几词场,去去剧秋箭。空令后死者,泪墨洒周遍。将军故可人,念旧致眷眷。吾诗真钝锋,脱手感漂霰。莫学阳羡儿,浪方云郎砚。
七言古诗 中原 人生感慨 凄美 同光体 咏物 咏物抒怀 夜色 将军 悲壮 抒情 文人 月夜 江南 沉郁 说理

译文

紫色虹光透窗而来,奋笔描绘这把霄练宝剑。凄凉之意从笔端流露,耿介之气在眼中显现。听说若耶溪的铸剑精魂,鼓动风箱经过千锤百炼。沉入芙蓉生长的湖底,闪耀如窗间流动的闪电。倒映月光流转清辉,劈开山峦令人惊叹。如金石初露锋芒,如流水贯穿丝线。如龟背纹络相映,如兔胆般轻灵珍贵。时而如蚊虻飞箭,时而如琥珀手镯。灭魂剑夜行无影,置竹剑冬日犹青。或如蒯草缠柄相绕,或如剑饰玉璏互映。或随佽飞官衣袖飘动,或侍亚父范增宴席。黄蛇剑或许遗留后世,神爵剑随祭祀奠立。剑首皆如晋郑白地所产,剑术教授吴越争战。入潭化龙贺公悲歌,错彩镂金植公妙语。谁曾提起狻猊破碎,谁曾目睹蛟龙变幻。曳影剑传说难尽,吹毛立断已显疲倦。此画究竟与何物相配,百般比拟不如一荐。长安城中一诗癯,盛世之中行为狷介。偶然想起陆离长剑,寄托在这薄滑绢素。想象当时运笔构思,歌声袅袅烛光亦颤。人生几多词场争逐,逝去迅如秋日飞箭。空令后死之人,泪混墨迹洒遍周详。将军本是可人儿,念旧之情致意眷眷。我的诗真如钝剑锋,脱手感觉如飘飞雪霰。莫学阳羡周处年少,浪掷方云郎君宝砚。

注释

紫蜺:紫色虹霓,喻宝剑光芒。
霄练:古代名剑,方昼见影不见光,夜见光不见形。
耶溪精:指欧冶子,春秋著名铸剑师,曾在若耶溪铸剑。
鼓鞴:风箱,指铸剑过程。
蓉生湖:指龙泉剑传说,剑化龙入湖。
䖟飞矢:形容剑速如蚊虻飞箭。
虎魄钏:琥珀手镯,喻剑饰华美。
蒯缑:用蒯草缠绕剑柄。
镡璏:剑鼻和剑鞘玉饰。
佽飞:汉代武官名,掌弋射。
亚父:指范增,项羽谋士。
黄蛇:剑名,汉宣帝时黄蛇剑。
神爵:汉宣帝年号,指宝剑。
晋郑白:指晋郑白三地所产名剑。
狻猊:狮子,喻勇猛。
陆离佩:长剑名,《楚辞》中提及。
阳羡儿:指周处,阳羡人,少时纵情肆欲。

赏析

此诗为陈三立为友人散释题咏师曾遗画宝剑之作,展现了晚清同光体诗人的典型风格。全诗以宝剑为意象核心,运用大量历史典故和神话传说,构建出一个瑰丽的剑文化世界。艺术上采用铺陈排比手法,连续十六个'如'字句和'或'字句,形成排山倒海之势,极尽形容之能事。诗中既是对画中宝剑的描绘,更是对传统文化精神的追忆,通过剑的意象寄托了诗人对刚毅耿介人格的向往和对盛世不再的感慨。结尾处'泪墨洒周遍'深含对逝去时代的哀悼,体现了晚清士人的文化忧患意识。