译文
各地才俊争相展现才华,在湖光山色间举杯吟咏。 抛弃官场仕途的痕迹,获得如仙人般的卓越才情。 诗句寄托于荆溪的浩渺水波,吟诵声与雁瀑的轰鸣争响。 三位贤士应有诗作传世,林中月光照耀着徘徊的身影。
注释
诸夏:指中国各地,古代华夏诸侯国的总称。
雄长:争霸称雄。
玉杯:精美的酒杯,代指饮酒赋诗的雅集。
投篸:丢弃簪子,喻弃官归隐。篸同簪。
分鼎:指三分天下的权势,此处喻指超凡的才能。
荆溪:江苏宜兴的一条溪流,以产紫砂壶闻名。
淼:水势浩大貌。
雁瀑:指雁荡山的瀑布。
豗:水流冲击声。
三君:指三位贤士,具体所指需结合上下文。
低徊:徘徊流连。
赏析
此诗为清代文人消夏组诗中的一首,展现了文人雅集、寄情山水的闲适情怀。首联以'争雄长'喻文人才华比拼,'试玉杯'点明诗酒唱和的雅集性质。颔联'投篸捐宦迹'表达超脱官场、追求隐逸的理想,'分鼎得仙才'则夸张地赞美与会者的非凡才情。颈联通过'荆溪淼'与'雁瀑豗'的意象对比,既展现江南水乡的柔美,又暗含诗作气势的雄浑。尾联'林月照低徊'以景结情,月光下的徘徊身影余韵悠长,体现了清代文人诗追求意境深远的艺术特色。