译文
已经横扫统一了天下,何必还要地下的军队。 战争已经平息疆域安定,图穷匕见的故事仍让梦魂惊醒。 继承皇位的儿子昏庸到指鹿为马,死后尸体散发着腐臭腥味。 徒然凭借平民百姓的力量,创造了世间无与伦比的奇迹。
注释
六合:指天地四方,即天下。
地下军:指秦始皇兵马俑,地下的军队。
干戈:兵器,代指战争。
区宇:疆土境域。
图匕:指荆轲刺秦王时图穷匕见的典故。
嗣子:指秦二世胡亥。
鹿迷马:指赵高指鹿为马的典故。
黔首:秦代对平民的称呼。
无伦:无可比拟。
赏析
这首诗以秦始皇兵马俑为咏叹对象,通过对比手法展现历史沧桑。前两联写秦始皇统一天下后的矛盾心理,既已平定六国,却还要在地下布置军队,反映其内心的不安。中间两联运用'图穷匕见'和'指鹿为马'两个著名典故,揭示秦朝统治的残酷和继承者的昏庸。尾联转折,指出虽然秦朝暴政短暂,但劳动人民创造的兵马俑却成为世界奇迹。全诗语言凝练,意象鲜明,历史厚重感强烈,在批判暴政的同时歌颂了劳动人民的伟大创造力。