后峰硉兀前峰翱,势与秋气相争高。我从窈霭出旷廓,上有盘径如秋毫。舆夫恃勇各猱进,所践自谓皆坚劳。四山如炊云气熟,阴壑远听风声号。历崖度坂断复乱,始觉身命非吾曹。我生故在山水窟,廿年插脚辞崩涛。王城尺咫恣吟眺,培塿夙昔轻神皋。岂知危栈属眼底,乃以一快偿群劳。行行村落接麻峪,已见老柳欹残濠。料量馀勇贾后约,天风吹酒期题糕。
七言古诗 人生感慨 写景 同光体 宗室 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 村落 激昂 燕赵 秋景 重阳 雄浑

译文

后峰高耸前峰翱翔,山势与秋气争比高低。我从幽深云雾中走出开阔境地,山上盘绕的小路细如秋毫。轿夫仗着勇猛如猿猴般前进,自以为所踏之处都坚实可靠。四周山峦如炊烟蒸腾云气熟透,幽深山谷远处传来风声呼号。历经山崖度过坡坎道路断断续续,才觉性命安危不由自己掌控。我本就生在山水荟萃之地,二十年来远离宦海风波。京城近在咫尺任我吟咏眺望,往日曾轻视这京郊小丘。哪知危险栈道尽收眼底,竟以一时快意偿还所有辛劳。一路前行村落连接麻峪,已见老柳斜倚残破壕沟。估量剩余勇气约定后续行程,天风吹酒期待重阳题诗。

注释

潭柘:北京西山潭柘寺,始建于西晋。
麻峪:北京门头沟区村落名。
硉兀:山石高耸突兀貌。
窈霭:幽深朦胧的云雾。
旷廓:开阔空旷之地。
秋毫:极细的毛发,喻山路狭窄。
舆夫:轿夫。
猱进:如猿猴般攀爬前进。
坚劳:坚实可靠。
云气熟:云雾蒸腾如炊烟。
阴壑:幽深的山谷。
度坂:翻越山坡。
山水窟:山水荟萃之地。
崩涛:汹涌波涛,喻宦海风波。
王城:指北京城。
培塿:小土丘。
神皋:神圣的原野,指京畿之地。
危栈:高险的栈道。
残濠:残破的壕沟。
题糕:用刘禹锡重阳题糕典故,指赋诗。

赏析

此诗为清代宗室诗人宝廷山水纪游代表作。全诗以雄健笔力描绘西山险峻地貌,运用对比手法突出山势与秋气的争高之势。'硉兀'与'翱'的意象组合,静态山形顿显动态生机。中间八句通过舆夫攀爬、云气蒸腾、风声呼号等细节,渲染出行路之艰险。'始觉身命非吾曹'句转折深刻,由外景描写转入内心感悟。后段以'山水窟'与'崩涛'对举,暗喻宦海沉浮与山水之乐的抉择。尾联用'题糕'典故,将艰险旅程转化为文人雅趣,体现达观心态。全诗融险峻山水与人生感悟于一炉,展现清代宗室文人独特的山水审美与生命体验。