译文
太行山脉北段雄踞天下,开山辟地建起了这座佛寺。 重楼翠岭在霜晨中若隐若现,傍晚踏着落叶寻觅高僧踪迹。 黄昏到寺心境已然肃穆,十丈秋阴笼罩着森严僧房。 上方花木守护着幽静梦境,黎明时分才得见灵异古松。 松枝如龙蛇屈曲备列天仗,风铃摇动仿佛摩挲苍穹。 莲花座前香火缭绕远去,老僧指点言谈格外从容。 高僧开山之事并不久远,祖庭典藏可溯唐代经幢。 普贤后来专擅传授戒律,戒神侍立戒坛庄严恢宏。 历经三朝都有续建之作,玉匾石碑处处可见丰碑。 罗汉移居显示奇异征兆,大兴寺壁记文辞尤恭敬。 从来佛法谄媚权贵官宦,装饰皇寺耗费巧匠精工。 怎知人间万物都有坏灭,佛门今已与凡人相同。 山中也能忆起兴衰往事,却扫禅房自称寄居之人。 北望京城沦落何处?只见烟雾笼罩中原疆土。 回看极乐世界宛如灵壁,午间气息时随斋钟飘散。 我生平志在山水岩壑,登临多难摧折心胸。 倚墙古佛只是微笑,浑河如玉玦环绕东南。
注释
太行北干:太行山脉的北段主干。
祗洹宫:指佛寺,源自印度祗树给孤独园。
閟:关闭,隐藏。
房栊:房屋的窗棂,泛指僧房。
昧旦:天将明未明之时。
偃蹇:屈曲婉转的样子。
铃铎:佛殿檐角的铃铛。
活动燬:指香火缭绕。
鹅头:指高僧,佛教典故。
先唐幢:唐代以前的经幢。
普贤:普贤菩萨,佛教中司掌戒律。
侍墄:侍立在台阶旁。
璇题珉碣:玉饰的匾额和石碑。
应真:阿罗汉,指得道高僧。
阎浮:阎浮提,佛教称人间世界。
龙种:指佛门弟子。
尧封:指中原疆域。
浑河:指永定河。
玦:环形有缺口的玉器。
赏析
本诗以戒坛寺为描写对象,通过细腻的笔触展现了一座千年古刹的庄严气象和历史沧桑。诗人运用雄浑与婉约相结合的笔法,前段极力渲染寺庙的宏伟壮观和宗教氛围,后段转入对佛法兴衰的深沉思考。诗中'龙蛇偃蹇备天仗,铃铎涌动摩神穹'等句,以奇特的想象将静态景物动态化,赋予宗教建筑以生命活力。'岂知阎浮有变坏,龙种今与凡人同'一句,则体现了诗人对宗教世俗化的深刻洞察和哲理思考。全诗在山水描写中融入历史感慨,在宗教氛围中寄托人生志趣,展现了古典诗歌'情景理'交融的艺术特色。