译文
秋夜城池整夜风雨交加,更兼在晴空中聆听晚来的雷声。 天意有时矜持地展示一次震动,归乡之心却无奈地郁结千回。 只愁病弱的身躯苏醒依然缓慢,且喜在寂静中诗思又重新来临。 这般心绪莫要带入梦境,梦醒时分独卧孤枕更觉清明哀伤。
注释
秋城:秋天的城池,此处指诗人所在的城镇。
更拨:更兼,再加上。
矜一震:矜,矜持;一震,指雷声震动。天意矜持地展示一次震动。
郁千回:郁结千回,形容归乡之心反复郁结。
病骨苏仍缓:病弱的身体苏醒恢复仍然缓慢。
诗声静又来:在寂静中诗思又来临。
清哀:清明而哀伤。
赏析
这首诗以秋夜雷雨为背景,展现了诗人复杂的心境变化。前两联通过'风吹雨'、'听晚雷'的听觉描写,营造出秋夜的萧瑟氛围。'天意矜一震'既写自然现象,又暗喻时局动荡;'归心郁千回'则深刻表达思乡不得的苦闷。后两联转折巧妙,'病骨苏缓'与'诗声又来'形成对比,体现诗人虽身染疾病却诗心不灭的文人品格。尾联'莫教携入梦'的自我告诫,更深化了孤枕清哀的意境,展现了晚清文人特有的忧患意识与艺术敏感。