译文
不必为秋日萧瑟景物消瘦而惋惜,帘外菊花与画中人物相映成趣。 将那些庸俗艳丽的色彩全部去除,只为西神山增添一份清雅黛色。
注释
俊游:高雅的游赏聚会。
秋消瘦:指秋天萧瑟,景物凋零。
黄花:菊花,重阳节象征。
画里人:指画中人物,亦暗指温倩华本人。
俗粉庸脂:指平庸俗气的色彩和装饰。
删略尽:完全去除、省略。
黛色:青黑色,指高雅淡雅的色彩。
西神:无锡惠山的别称,亦指画中景致。
赏析
这首诗以题画为名,实则借画抒怀,展现了作者高雅的审美情趣。前两句以'秋消瘦'反衬'黄花'与'画里人'的雅致,形成意境对比。后两句'俗粉庸脂删略尽'表明去俗存雅的审美追求,'平添黛色到西神'则既写画作技法,又寓含为自然山水增添人文雅韵的深意。全诗语言清丽,意境高雅,体现了民国时期女性文人的艺术修养和审美境界。