译文
往日谈论同乡文人,我最喜爱李越缦。他的诗语有时难以理解,文章喜欢骈散相杂。日记很值得一读,小品文记录游览见闻。那一卷《萝庵志》,在书斋中足以清赏玩味。虽然文学流派不同,但其风味可比精神食粮。可惜性情急躁狭隘,常常陷入傲慢之中。对益甫和景孙等人,用粗鲁言语随意评论。怒目责骂周季贶,只是出于私人恩怨。难道是因为山川气质,使得刻薄成了毛病?欣喜得以翻阅他的遗作,胜过与他生前相见。
注释
李越缦:李慈铭的号,字式侯,号越缦,清代著名学者、文学家。
骈散:骈文和散文两种文体。
《萝庵志》:李慈铭的著作之一,记录其书斋生活。
文饭:指精神食粮,文化滋养。
褊急:性情急躁,心胸狭窄。
我慢:佛教用语,指傲慢之心。
益甫:指谭献(字仲修,号益甫),清代词人。
景孙:指周星誉(字昀叔,号景孙),清代文学家。
月旦:指评论人物,典出《后汉书·许劭传》。
季贶:指周星诒(字季贶),周星誉之弟,清代藏书家。
溪刻:刻薄、苛刻。
遗编:遗留下来的著作。
赏析
这首诗是周作人对同乡前辈李慈铭的文学评价和人格批评。前八句充分肯定李慈铭的文学成就,特别赞赏其日记和小品文的艺术价值,《萝庵志》被喻为书斋清玩,可见推崇之至。中间六句笔锋一转,批评其性格缺陷,指出他虽文学造诣深厚,但性情褊急傲慢,对谭献、周星誉等文人出言不逊,对周星诒的指责更是出于私怨。最后两句以辩证态度作结,认为阅读遗作比直面其人更能领略其文学价值。全诗体现了客观理性的批评精神,既肯定文学成就,也不讳言人格缺陷,展现了清代文人间的复杂关系。