原文

偶爱禅家味不荤,人归僧去晓钟闻。
沿溪紫蟹当前买,出水青菱取次分。
怕佛笑人无酒量,吟朋迟我懒于云。
于君甘饮前宵渴,洗涤诗肠锦绣文。
七言律诗 中秋 僧道 写景 友情酬赠 叙事 古迹 山水田园 抒情 文人 旷达 晨光 江南 江河 淡雅 清新 游仙隐逸 秋景 隐士

译文

偶然喜爱禅家的素斋不沾荤腥,游人归去僧人也离去只闻晨钟声声。沿着溪流买来新鲜的紫蟹,刚出水的青菱依次分尝。生怕佛祖笑话我等没有酒量,诗友们等待我却比云彩还要慵懒。与诸君畅饮解除前夜的渴念,洗涤诗肠创作出锦绣华章。

赏析

这首诗以中秋次日与友人同游禅寺的经历为题材,通过细腻的笔触描绘了禅寺清幽的环境和与友人共度的雅集时光。诗中'沿溪紫蟹当前买,出水青菱取次分'一句,生动展现了江南水乡的物产丰美和文人雅士的生活情趣。'怕佛笑人无酒量'巧妙地将佛门清规与文人雅趣相结合,幽默中见雅致。尾联'洗涤诗肠锦绣文'既是对前文雅集的总结,也表达了诗人创作灵感的迸发。全诗语言清新自然,意境幽远,体现了传统文人雅集诗的典型特征。

注释

中秋望后一日:中秋节后第一天。
侯伯文、冯君辉、企周:作者友人及弟弟的名字。
南横山:山名,具体位置待考。
雪浪庵:庵堂名称。
蒋子阁:阁楼名称。
独露堂:堂屋名称。
石塘:地名。
禅家味不荤:指素食,佛教戒荤腥。
紫蟹:紫色的螃蟹,指当地特产。
青菱:青色的菱角。
取次分:依次分配。
吟朋:诗友。
迟我:等待我。
诗肠:作诗的灵感与才思。
锦绣文:华美的诗文。

背景

此诗创作于中秋次日,记载了作者与侯伯文、冯君辉及弟弟企周同游南横山雪浪庵蒋子阁的经历。从诗中内容可知,这是一次典型的文人雅集活动,众人夜宿独露堂,晨起乘舟返回,在游览过程中吟诗作赋。这类雅集活动在明清文人中颇为盛行,往往选择风景幽胜的禅寺道观作为集会场所,既赏景怡情,又交流诗艺。