原文

一庭晓树露华轻,闲步阶除宿鸟惊。
列舍参差垂柳荫,荒庵隐约度钟声。
读书自辨千秋业,忧世难捐一段情。
才得两朝开霁色,黑云又截暮山平。
七言律诗 人生感慨 写景 含蓄 庭院 庵堂 忧世情怀 抒情 文人 晨光 柳荫 江南 沉郁 隐士

译文

清晨庭院中树木挂着轻柔的露珠,闲步台阶惊起了栖息的鸟儿。 参差不齐的房舍掩映在垂柳荫中,荒废的庵堂隐约传来钟声。 读书本是为了辨明千秋功业,忧心世事难以舍弃这份情怀。 刚刚得到两日晴朗的天气,黑云又遮蔽了傍晚的山峦。

赏析

这首诗通过清晨庭院的细腻描写,展现了诗人闲适而又忧世的情怀。前两联以'露华轻'、'宿鸟惊'、'垂柳荫'、'度钟声'等意象,勾勒出幽静雅致的庭院景致,营造出恬淡宁静的氛围。后两联笔锋一转,从'读书'、'忧世'到'霁色'、'黑云',表达了诗人虽身处闲适却心系天下的矛盾心理。尾联'黑云又截暮山平'以景结情,暗示世事多变、前路艰难,体现了古代文人'先天下之忧而忧'的崇高情怀。全诗对仗工整,意境深远,情景交融,展现了传统士大夫的精神世界。

注释

次韵:和诗的一种方式,按照原诗的韵脚和用韵次序作诗。
疚侬:可能为某位诗人的字号或代称,具体所指不详。
露华:露水的光华,指清晨的露珠。
阶除:台阶。
列舍:排列的房舍。
参差:高低不齐的样子。
荒庵:荒废的庵堂。
度钟声:传来钟声。
千秋业:流传千古的功业。
捐:舍弃、放弃。
霁色:雨雪后放晴的景色。
截:切断、阻挡。

背景

这是一首次韵诗,即按照他人原诗的韵脚和次序创作的和诗。'疚侬'可能为某位文人的字号或代称,但具体所指已不可考。从诗中'读书自辨千秋业,忧世难捐一段情'等句来看,诗人应是一位具有社会责任感的文人,可能在某个清晨庭院漫步时有所感触,遂次韵赋诗表达自己的心境。作品反映了古代文人既追求个人修养又关心国家命运的双重情怀。