岁晏感离群。嘹唳征鸿度阵云。閒拨炉灰占夜永,氤氲。怅对兰膏只自焚。窗外雪纷纷。细领骚心證旧闻。世业石林须护惜,馀薰。三百年来此殿军。
中原 人生感慨 冬景 友情酬赠 含蓄 咏怀 夜色 婉约 学者 抒情 文人 江南 深沉 现代词学 除夕 雪景

译文

年末时分感慨与友人分离,听着清亮雁鸣穿越层云。闲拨炉灰消磨长夜,香烟缭绕。怅然对着灯烛独自燃烧。 窗外雪花纷纷扬扬,细细体味《离骚》般的忧思印证往日见闻。世代相传的石林事业需要珍惜保护,余香犹存。三百年来您是这一脉的殿军之人。

注释

岁晏:年末,岁末。
离群:离别友人,孤独之感。
嘹唳:雁鸣声,形容声音清亮悠扬。
征鸿:远飞的大雁。
阵云:如战阵般的云层。
兰膏:古代用泽兰炼制的油脂,用于照明,亦指清香油脂。
骚心:指《离骚》般的忧国忧民情怀。
石林:指叶遐庵的学术事业或藏书。
殿军:压阵之军,引申指后继之人。

赏析

这首词以岁末怀人为切入点,通过“征鸿”、“阵云”、“飞雪”等意象营造出苍茫寥落的意境。上片写孤独夜话,炉灰兰膏的细节描写极具画面感;下片转入对友人学术事业的期许,“石林世业”用典恰当,“三百年殿军”的高度评价既显尊重又见真情。全词融情于景,典丽精工,体现了夏承焘作为词学大家的艺术造诣。