高会自年年,我愿能忘老。犹有幽兰擢素枝,坐爱秋光好。照影向清池,一任风吹帽。料比黄花晚更香,长共金尊倒。
人生感慨 友情酬赠 咏物 抒情 文人 旷达 楼台 江南 淡雅 秋景 花草 重阳 隐士

译文

高雅的聚会年年都有,我多么希望能够忘记年老的烦恼。还有幽雅的兰花抽出素净的花枝,我静坐着欣赏这美好的秋光。 对着清澈的池水照见自己的身影,任凭秋风吹落我的帽子。料想这兰花比菊花更加晚香,愿长久地与美酒相伴共醉。

注释

卜算子:词牌名,双调四十四字,前后段各四句、两仄韵。
壬午:指康熙四十一年(1702年)。
重九:农历九月初九重阳节。
桥西草堂:文人雅集场所名。
分韵:旧时作诗方式之一,指作诗时先规定若干字为韵,各人分拈韵字,依韵作诗。
得老字:分得"老"字为韵脚。
爰:于是。
拈:选取。
擢素枝:形容兰花抽出素雅的花枝。
风吹帽:化用孟嘉落帽典故,《晋书·孟嘉传》载孟嘉重阳赴宴,风吹帽落而不觉。
黄花:指菊花,重阳节象征。
金尊:精美的酒器。

赏析

这首重阳词以淡雅清新的笔触,抒发了文人雅士忘老寻欢的闲适情怀。上阕以"高会年年"起笔,点明雅集传统,"我愿能忘老"直抒胸臆,表达超脱年龄束缚的愿望。"幽兰擢素枝"既是实景描写,又暗喻高洁品格,"坐爱秋光好"化用杜牧"停车坐爱枫林晚"的意境。下阕"照影清池"与"风吹帽"巧妙化用晋代孟嘉落帽的典故,展现名士风流。结尾以兰花比菊花更香,表达对晚节清香的追求,"长共金尊倒"则体现了文人诗酒人生的洒脱态度。全词语言清丽,用典自然,意境高雅,充分展现了清代文人词的典雅风格。