译文
感伤时局写下词赋,纵然怒发冲冠又有什么补益。惆怅地倚着栏杆,带着醉意看那烟雾中的柳树和西斜的夕阳。 期待像谢公那样的贤臣再度出山,知道这是为了救济苍生的深谋远虑。遥望正北方的关隘山川,魂梦飞扬却道路艰险难行。
注释
减字木兰花:词牌名,双调四十四字,上下片各四句,两仄韵两平韵。
彊村遗书:近代词人朱祖谋(号彊村)的词作集刊。
双照楼主:近代词人赵尊岳的号。
怒发冲冠:形容极度愤怒,语出《史记·廉颇蔺相如列传》。
谢公:指东晋名相谢安,此处借喻有济世之才的人物。
苍生霖雨:喻指救济百姓的恩泽,《尚书·说命》有'若岁大旱,用汝作霖雨'。
直北关山:直北指正北方,关山泛指关隘山川。
赏析
这首词以深沉的忧国情怀和精湛的艺术手法,表达了词人对时局的忧虑和对济世良才的期盼。上片用'怒发冲冠'的典故强化愤慨之情,'烟柳斜阳'的意象营造出苍茫悲凉的意境。下片借谢安典故寄托政治理想,'直北关山'暗指北方国土,尾句'魂梦飞扬路险难'将忧国之情与现实困境完美结合,体现了词人深沉的爱国情怀和高超的艺术造诣。