译文
向着天涯远去的地方,头巾裹首控马离去。征程中寒风瑟瑟,如烟似草的梦境,离愁如雨点般纷乱飘落。 隔着帘幕花影朦胧,同样留恋着江南的情意。只恐怕他年重游故地时,会像刘郎那样辜负了美好的春光。
注释
帕首控■去:古代文人出行装束,帕首指头巾,控■可能为缺字,指控马缰绳离去。
瑟瑟:形容风声或寒冷的样子,出自白居易《琵琶行》'浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟'。
烟草梦:如烟似草的梦境,形容旅途中的恍惚状态。
吴侬:吴地方言,代指江南地区或江南女子。
刘郎:典故出自刘晨阮肇天台遇仙的故事,后指代重游旧地之人。
赏析
这首词以离别为主题,通过细腻的意象描写和深沉的情感表达,展现了游子离乡的愁绪。上片以'向天涯处'开篇,营造出远行的苍茫感,'瑟瑟征程烟草梦'运用通感手法,将视觉、听觉和心境融为一体。下片'隔帘花影朦胧'营造出朦胧美感,'刘郎孤负春风'化用典故,表达对时光易逝、物是人非的忧虑。全词语言婉约,意境深远,情感真挚动人。