译文
牂牁江万里奔流在此处分道,苍梧山在夕阳余晖中若隐若现。 黄鹄翅膀低垂愁苦难以飞越,秋风吹动白蘋传来寂寥声响。 江水千回百转终究要汇入大海,山岭树木重重遮蔽却挡不住浮云。 不要说连年征战辛苦艰难,您指挥若定破敌制胜最显才能。
注释
牁牂:指牂牁江,古代水名,在今贵州、广西一带。
苍梧:古地名,今广西梧州一带。
夕矄:夕阳的余晖。
黄鹄:一种大型水鸟,象征高远志向。
白蘋:水中浮草,常与秋风并提。
一麾:一挥,指指挥作战。
破虏:击败敌人。
赏析
这首诗以苍梧道中的壮阔景色为背景,通过牂牁江、苍梧山、黄鹄、白蘋等意象,描绘出一幅雄浑而又略带萧瑟的边塞画卷。前两联写景,意境开阔而苍凉;后两联抒情,表达对友人的赞美与慰勉。'江流百转终归海'一句既写实景,又暗喻征战终将胜利的哲理;'岭树重遮不碍云'则象征困难阻挡不了志向高远之人。全诗对仗工整,气韵沉雄,将边塞诗的豪迈与赠别诗的深情完美结合。