少日邅回壮不羁,两年株守欲何为。半林黄落知秋尽,万里清光及我私。击筑要离歌变徵,买山支遁失幽期。匈奴未灭雕鞍在,莫遣新霜入鬓丝。
七言律诗 人生感慨 同光体 夜色 悲壮 抒情 政治抒情 文人 月夜 江南 沉郁 激昂 秋景 言志 重阳 隐士

译文

年少时困顿徘徊却壮志不羁,如今两年拘守不知欲何为。 半林黄叶飘落方知秋将尽,万里清冷月光偏照我独处。 似要离击筑高歌变徵悲声,如支遁买山隐居却失幽期。 匈奴尚未消灭而战马仍在,莫让新生的白发染我鬓丝。

注释

邅回:徘徊不前,处境困顿。
株守:比喻拘泥守旧,不知变通。典出《韩非子》守株待兔故事。
变徵:古代音律中的变徵之声,声调悲凉。
要离:春秋时期著名刺客,以悲壮事迹闻名。
支遁:东晋高僧,以好谈玄理和隐居山林著称。
买山:指归隐山林。典出《世说新语》支遁买山而隐的故事。
匈奴未灭:借用霍去病"匈奴未灭,何以家为"的典故。
雕鞍:雕饰华丽的马鞍,指代战马和从军征战。

赏析

此诗为陈三立晚年代表作,展现了一位维新志士在时代变革中的复杂心境。诗中运用大量典故,将个人命运与家国情怀巧妙结合。前两联通过今昔对比,抒发了壮志未酬的感慨;后两联借要离、支遁、霍去病等历史人物,表达了虽欲归隐却心系国家的矛盾心理。全诗格调沉郁苍凉,对仗工整,用典精当,体现了同光体诗歌的典型特征,将传统士大夫的家国情怀与个人命运感慨完美融合。