霜月澄空万象低,柝声敲梦过桥西。劳人役苦愁如诉,倦客心烦听易迷。一阵遥惊村犬吠,五更并入晓鸡啼。野庐巡侥浑闲事,但愿瀛壖息鼓鼙。
七言律诗 中原 人生感慨 写景 冬景 冬至 凄美 夜色 悲壮 抒情 文人 月夜 民生疾苦 沉郁 游子 说理 边塞军旅

译文

寒霜明月映照清澈夜空,万物仿佛都低垂静谧, 打更的梆子声敲碎梦境,回荡在桥西远方。 劳苦人的愁苦如同倾诉,疲倦的旅人心中烦闷听着更易迷惘。 一阵梆声遥远惊起村中犬吠,五更时分又与晨鸡啼鸣交织相融。 野外庐舍的巡逻本是平常事,只愿海疆边塞能够平息战鼓烽烟。

注释

寒柝:寒夜中的打更声。柝,古代打更用的木梆。
澄空:清澈的天空。
劳人:劳苦的人,指为生活奔波的人。
倦客:疲倦的旅人。
五更:古代夜间计时单位,指凌晨3-5点。
巡侥:巡逻警戒。侥同'徭',指徭役。
瀛壖:海边之地。瀛指大海,壖指空地。此处借指边疆。
鼓鼙:古代军中使用的大鼓和小鼓,代指战争。

赏析

这首诗以寒夜打更声为切入点,描绘了一幅冬夜凄清的景象。作者通过'霜月澄空'的视觉描写和'柝声敲梦'的听觉感受,营造出冷寂朦胧的意境。诗中'劳人役苦'与'倦客心烦'的对仗,深刻表现了社会底层人民的艰辛和旅人的孤寂。尾联由个人感受上升到家国情怀,表达了期盼和平、厌恶战争的深切愿望。全诗语言凝练,意象鲜明,情感层层递进,从具体的夜景描写到抽象的情感抒发,展现了诗人深厚的人文关怀和社会责任感。