译文
奇异的山峰巍然矗立,高高倾斜插入碧蓝的天空。 江中漩涡处有鹅儿戏水,潮声阵阵伴着鸟儿在空中飞翔。 渔人的歌声在清晨竞相唱响,朝霞映照得浪花一片通红。 盘坐醒来思绪飞向浩瀚大海,低头抬头间面对挺拔的青松。
注释
矗立:高耸直立。
碧穹:青蓝色的天空。
江漩:江水中的漩涡。
潮响:潮水的声音。
渔曲:渔歌,渔人的歌声。
盘醒:盘坐醒来,指清晨静坐。
浩海:浩瀚的大海。
俯仰:低头和抬头,指沉思时的动作。
赏析
这首诗以鹅洲公园为描写对象,通过多角度展现公园的自然美景。首联以奇峰入云开篇,气势恢宏;颔联描绘江中鹅戏、空中鸟翔的生动画面,动静结合;颈联通过渔歌晨唱和朝霞映浪,展现清晨的生机与绚丽;尾联由景入情,在俯仰之间抒发对自然浩瀚的沉思。全诗对仗工整,意象丰富,色彩明丽,将自然景观与人文情怀完美融合,体现了中国传统山水诗的审美特色。