译文
玄宗返回长安之时杨贵妃早已香消玉殒, 虽然旧日恩爱难以忘怀但时光已然更新。 终究算是圣明天子做出的英明决策, 比起景阳宫井中躲藏的陈后主又是什么样的人。
注释
玄宗回马:指安史之乱平定后,唐玄宗从蜀中返回长安。
杨妃死:杨贵妃在马嵬坡被赐死。
云雨难忘:化用宋玉《高唐赋》"旦为朝云,暮为行雨"典故,喻指玄宗与杨贵妃的爱情。
日月新:指时间流逝,朝代更替。
圣明天子:此处有讽喻意味,指唐玄宗。
景阳宫井:南朝陈后主与宠妃张丽华藏身的井,隋军攻入建康后在此被俘。
赏析
这首诗以马嵬坡事变为主题,运用对比手法展现深刻的历史思考。前两句通过"玄宗回马"与"杨妃死"的对比,揭示权力与爱情的冲突。"云雨难忘日月新"既表达玄宗的思念,又暗示时代变迁。后两句巧妙用典,将唐玄宗与陈后主对比,表面颂扬实则暗含讽刺——虽然玄宗做出"圣明"抉择保全社稷,但终究是通过牺牲爱妃来实现的。全诗语言凝练,意蕴深远,在委婉的笔调中透露出对历史悲剧的深刻反思。