译文
深秋时节胜过艳阳高照的春天,红白相间的紫薇花色彩更加娇艳。 感谢园丁们辛勤的照料呵护,这些花卉盛开已经有很多年了。
注释
奉和:作诗词与别人相唱和。
益老:指朱德的革命战友董必武(字洁畬,谐音益老)。
紫薇:落叶小乔木,夏季开花,花期较长。
园丁:指公园的花匠,也暗喻辛勤劳动的人民。
斯花:这些花卉。
经年:经过多年,长年。
赏析
这首诗以深秋时节的紫薇花为描写对象,通过对比手法突出深秋花色的娇艳更胜春日。后两句由景及人,表达对园丁辛勤劳动的感激之情,暗含对普通劳动者的赞美。语言朴实自然,意境清新明快,体现了作者对自然美景的热爱和对劳动人民的深厚感情。