译文
抛开凋零的花朵告别了春天,但见山河处处都是美好时光。 世间有多少风流杰出的人物,踏破草鞋也要去寻访结交。
注释
韵和:依照他人诗词的韵脚作诗相和。
叶云老:诗人的友人,具体生平不详。
残红:凋谢的花朵,指暮春景象。
撇却:抛开、舍弃。
芳辰:美好的时光,指春光明媚。
风流人物:指才华出众、品格高尚的人物。
芒鞋:草鞋,代指远行、游历。
共亲:共同亲近、交往。
赏析
这首诗以豁达的胸怀看待季节更替,虽然春天已逝,但诗人发现山河处处仍是美好时光。后两句表达了对风流人物的向往和追寻,体现了文人雅士广交贤达、追求精神共鸣的情怀。全诗语言质朴自然,意境开阔,既有对自然景物的敏锐感知,又有人文情怀的深刻表达,展现了传统文人既重自然又重交友的双重追求。