译文
婚后归宁省亲夫妻同乘一车, 无需指引自然熟悉娘家路途。 轻快脚步走过蓝桥之地, 谈笑风生不分你我亲密无间。
注释
归宁:古代女子出嫁后回娘家省亲的习俗。
共一车:夫妻共同乘车,体现现代平等观念。
锼锼:形容脚步轻快的样子,通'嗖嗖'。
篮桥:可能为'蓝桥'的异写,指代娘家或具体地名,喻指美好相聚之处。
赏析
这首诗通过对比古今归宁习俗的变化,展现了现代婚姻关系的平等与和谐。前两句'共一车'与'不须指点'生动体现了夫妻间的默契与平等,打破了传统归宁中女性独自回门的旧俗。后两句'锼锼步入'以轻快的步伐意象,传递出愉悦的心情,'谈笑何分我与他'更是点睛之笔,深刻揭示了现代夫妻关系中的亲密无间与平等相待。全诗语言朴实却意境深远,通过具体的生活场景折射出时代变迁中社会观念的进步。