译文
银河中繁星罗列却不起波澜,钱塘江潮水却在此处汹涌而过。 水利渠道建成实现了农田的排灌便利,稻谷麦子堆成丰收的景象,人们欢乐地相互唱和。
注释
云汉:指银河,泛指星空。
星罗:星星罗列,形容夜空繁星密布。
渠成:指水利渠道修建完成。
排灌:排水和灌溉的合称。
相哦:相互吟哦、唱和,指欢乐地歌唱。
赏析
这首诗描绘了观潮时的景象和丰收的喜悦。前两句以银河的平静反衬江潮的汹涌,形成鲜明对比,突出钱塘江潮的壮观。后两句笔锋一转,从自然景观写到人文建设,通过水利工程带来的农业丰收,展现了人与自然和谐共处的美好图景。全诗语言朴实自然,意境开阔,既表现了自然之美的赞叹,又表达了对劳动成果的喜悦之情。