译文
竹影婆娑仿佛别有洞天,绚烂如霞的菊花成千上百盆。 姹紫嫣红的花朵仿佛迎人欢笑,嫩绿娇黄的色彩惹人注目。 奇特的枝条从石缝中伸出水面,篱笆边的花蕊挺立带着秋霜痕迹。 白发老人留恋这秋日美景,衣衫沾染着花香才步出园门。
注释
丙辰:指1916年或1976年,结合作者生平应为1916年。
吴门:苏州古称,因春秋时期为吴国都城而得名。
杨民老、叶咏老:作者友人,具体身份待考。
拙政园:苏州著名古典园林,始建于明正德初年。
竹影洞天:形容竹林幽深如洞中天地。
霞光夺目:喻指菊花色彩绚烂如霞光。
嫣红姹紫:形容花色娇艳多彩。
嫩绿娇黄:描绘初秋植物的清新色彩。
石隙奇枝:从石头缝隙中生长出的奇特枝条。
带霜痕:带有秋霜的痕迹,点明季节特征。
白头:指作者自己,暗示年事已高。
赏析
本诗以细腻的笔触描绘拙政园秋日菊展的盛景,通过'竹影洞天'、'霞光夺目'等意象营造出园林幽深绚丽的意境。诗中'嫣红姹紫'与'嫩绿娇黄'的色彩对比,'石隙奇枝'与'篱边挺蕊'的空间构图,展现了作者高超的写景技巧。尾联'白头留恋'、'衣染花香'既点明游园之乐,又暗含岁月流逝的感慨,情景交融,余韵悠长。全诗对仗工整,语言清丽,体现了古典园林诗歌的审美特色。