冰霜鍊就岁寒姿,谱出梅溪绝妙词。严制久钦才敏捷,苦吟自笑性顽痴。那堪急景催人老,转眼良朋识面迟。闻道探亲归期近,烦凭双鲤慰相思。
七言律诗 书生 人生感慨 冬景 友情酬赠 含蓄 抒情 教师 敬重 文人 真挚 酬赠

译文

历经冰霜锤炼成就寒冬中的风骨,谱写出了梅溪般绝妙的词章。 长久钦佩您严格遵循格律而才思敏捷,自笑我苦心吟诵却天性顽愚迟钝。 怎堪时光飞逝催人衰老,转眼间与良朋相识相知已为时太晚。 听闻您探亲归期将近,烦请凭借书信来慰藉我的思念之情。

注释

冰霜鍊就岁寒姿:鍊同'炼',锤炼之意;岁寒姿指在严寒中保持风骨的姿态,常用来比喻梅花或人的坚贞品格。
梅溪:可能指宋代词人史达祖,号梅溪,以咏物词著称;也可能指梅花溪水般的清雅意境。
严制:指严格的诗词格律和创作规范。
苦吟:指反复推敲、苦心吟诵作诗。
急景:急速流逝的光阴,景同'影',指时光。
双鲤:古代书信的代称,典出古乐府诗'客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书'。
慰相思:安慰思念之情。

赏析

这是一首酬赠教师的七言律诗,展现了深厚的师生情谊和文人相重的雅趣。首联以'冰霜岁寒姿'喻教师坚贞品格,'梅溪绝妙词'赞其文学造诣,起笔不凡。颔联通过对比手法,'严制钦才敏'表达对教师才学的敬佩,'苦吟笑性痴'自谦中见真诚。颈联转入时光易逝、知交恨晚的人生感慨,情感深沉。尾联以探亲归期和双鲤传书作结,寄托相思之情,余韵悠长。全诗对仗工整,用典自然,情感真挚,既有对师长的尊崇,又有文人间的心灵共鸣。