九畹灵芬一夜开,意欣嘉客远归来。芳心似答栽培意,肯让寒梅独占魁。
七言绝句 人生感慨 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 柔美 江南 清新 游子 花草

译文

园中九畹兰花一夜之间竞相绽放, 仿佛欣喜地迎接远道归来的尊贵客人。 芬芳的花心似乎在回报平日的栽培之情, 怎肯让寒冬的梅花独自占据花中魁首的地位。

注释

九畹:语出屈原《离骚》'余既滋兰之九畹兮',畹为古代面积单位,一说十二亩为一畹,九畹泛指种植兰花的大片园地。
灵芬:指兰花幽雅的香气,灵有神灵、美好之意,芬指香气。
嘉客:尊贵的客人,这里指远归的家人。
芳心:原指花心,此处双关,既指兰花的花蕊,也喻指人的美好心意。
肯让:岂肯让,不愿意让。
独占魁:独自占据第一的位置,魁指魁首、第一。

赏析

这首诗以兰花一夜盛开的自然现象为切入点,运用拟人手法赋予兰花人的情感。前两句写兰花似乎有灵性,为迎接远归的亲人而绽放,营造出温馨的家庭氛围。后两句进一步深化,兰花不仅喜迎归人,更以绽放回报主人的栽培之恩,并展现出不甘人后的品格。全诗借物抒情,通过兰花的'芳心'表达了对亲情的珍视和回报之心,同时以兰梅对比,突出兰花高洁却不孤傲的品格,寓意深刻,情感真挚。