译文
年少丧父专心侍奉母亲欢喜相随,兄弟同居一室和睦友爱相处适宜。 温暖被褥驱赶蚊虫争相和颜侍奉,朱氏一门两位孝子美名传扬当时。
注释
少孤:年少时失去父亲。
奉母:侍奉母亲。
昆弟:兄弟。
温被:温暖被褥,指黄香温席的典故。
驱蚊:驱赶蚊虫,指吴猛恣蚊饱血的典故。
色笑:和颜悦色地侍奉。
一门双孝:一家出现两位孝子。
赏析
这首诗以简洁明快的语言,生动描绘了朱氏兄弟孝养母亲的感人场景。前两句交代背景:兄弟二人年少丧父,同心协力侍奉母亲,同居一室和睦友爱。后两句运用'温被驱蚊'两个经典孝行典故,具体展现兄弟争相尽孝的动人画面。'争色笑'三字尤为传神,将孝子侍奉母亲时的愉悦神情刻画得淋漓尽致。全诗语言朴实却情感真挚,通过典型细节描写,塑造了传统孝道的典范形象,体现了中华民族尊亲敬老的传统美德。