译文
战火硝烟弥漫原野从白昼持续到黄昏, 又见日军如野猪恶狼般疯狂突袭奔袭。 中国军队的旗帜刚刚指向刘家庙方向布防, 敌人的骑兵已经抢先冲到了大井村。
注释
卢沟桥:位于北京西南永定河上,1937年七七事变爆发地,标志着全面抗战开始。
烟尘:战火硝烟,指战争场面。
豕突与狼奔:豕(shǐ)指猪,形容日军像野猪和恶狼一样横冲直撞、疯狂进攻。
汉旗:中国军队的旗帜,汉指中华民族。
刘家庙:北京丰台区重要地名,当时中国军队布防要地。
敌骑:日军骑兵部队。
大井村:北京丰台区村落,卢沟桥附近战略要地。
赏析
本诗以简练笔触描绘卢沟桥事变后的激烈战况,通过'烟尘昼复昏'的时空描写,展现战争的全天候持续性。'豕突与狼奔'的比喻既形象揭示日军的野蛮侵略本性,又体现作者强烈的民族义愤。后两句运用对比手法,'汉旗方指'与'敌骑先驰'形成时间差对比,突显战局的紧张性和中国军队应对的仓促,深刻反映抗战初期的艰难态势。全诗语言凝练,意象鲜明,充满悲壮激昂的爱国情怀。