原文

香篆消金鼎,更筹转玉龙。
峭寒和雨湿帘栊,小朵灯花瘦得可怜红。
却冷添重幕,留春怕晓钟。
帘钩隔梦响丁东,吩咐屏山遮住落花风。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 婉约 婉约派 抒情 文人 春分 春景 柔美 江南 清明 爱情闺怨 闺秀 雨景

译文

金鼎中的盘香渐渐燃尽,更漏的玉龙指针缓缓转动。带着寒意的细雨打湿了帘栊,灯台上瘦小的灯花泛着可怜的红光。 为御寒又添了一层帷幕,想要留住春天却害怕黎明的钟声。帘钩在梦中叮咚作响,吩咐屏风挡住那吹落花瓣的春风。

赏析

这首词以细腻婉约的笔触描绘春夜闺怨,通过香篆、更漏、灯花、帘钩等意象,营造出孤寂清冷的意境。'小朵灯花瘦得可怜红'运用拟人手法,将灯花与人的消瘦相比,暗含主人公的孤寂心境。'留春怕晓钟'巧妙表达惜春恐春去的矛盾心理,结尾'吩咐屏山遮住落花风'更是将挽留春光的情感推向高潮,体现了婉约词含蓄深婉的艺术特色。

注释

香篆:篆文形状的盘香,用于计时。
金鼎:铜制的香炉。
更筹:古代夜间报更的竹签,代指时间。
玉龙:喻指更漏的龙形装饰。
帘栊:带帘子的窗户。
灯花:油灯灯芯结成的花状物,古人认为预示吉兆。
晓钟:清晨的钟声。
屏山:屏风,因上面多绘山水故称。

背景

此词为清代闺怨词代表作,具体作者已不可考。反映了古代女性在春夜中的孤寂情怀和对春光易逝的感伤,属于传统的闺怨题材,体现了清代婉约词的创作风格。