减却朱颜瘦尽腰,不堪重忆旧红桥。馀生只有凄凉分,懒赋闲情怕听箫。
七言绝句 人生感慨 凄美 夜色 婉约 抒情 文人 晚明诗风 月夜 江南 沉郁 爱情闺怨 闺秀

译文

容颜日渐憔悴腰肢愈发纤细, 再也无法承受回忆中那座红桥的往事。 余生只剩下凄惨悲凉的命运, 懒得再写闲情诗词,更怕听到那哀怨的箫声。

注释

减却朱颜:容颜日渐消瘦憔悴。
瘦尽腰:腰肢变得纤细,形容身体消瘦。
不堪:不能承受,难以忍受。
红桥:指昔日与爱人相会之地,亦暗指美好往事。
馀生:剩余的人生岁月。
凄凉分:凄惨悲凉的命运。
懒赋闲情:懒得再写那些闲情逸致的诗词。
怕听箫:害怕听到箫声,因箫声常引发哀思。

赏析

这首诗以极简练的语言勾勒出深沉的哀愁。前两句通过'减却朱颜'、'瘦尽腰'的具象描写,生动展现因思念而形销骨立的状态;'不堪重忆'四字更是将往事不堪回首的痛楚表达得淋漓尽致。后两句直抒胸臆,'馀生只有凄凉分'道尽人生苍凉,'懒赋闲情怕听箫'则通过具体行为折射内心创伤。全诗语言凝练,情感真挚,运用对比手法将昔日的'红桥'美好与如今的'凄凉'形成强烈反差,展现了明清之际女性诗人特有的婉约深沉风格。