译文
东风轻轻吹拂着低垂的绿杨枝条,柳丝如彩虹般倒映在绣花般的涟漪中。美人亲自弹奏着《渭城曲》,笛声中饱含着愁绪和怨恨。 心上人已经离去,乐曲也到了终了之时。江面空阔,不见雁影飞过。画中只能见到她纤细的腰肢,那啼哭般的妆容却不忍让人看见。
注释
醉桃源:词牌名,又名《阮郎归》《碧桃春》。
垂虹:形容柳枝低垂如虹,也暗指彩虹。
绣漪:绣花般美丽的涟漪。
渭城词:指王维《渭城曲》,又名《阳关三叠》,为送别之曲。
啼妆:古代女子一种化妆样式,眼角描画如啼哭状。
赏析
这首词以细腻婉约的笔触描绘了一幅春日离别的凄美画面。上片通过'东风'、'绿杨'、'垂虹'等意象营造出春日的柔美氛围,而'玉人亲按渭城词'则巧妙化用王维《渭城曲》的典故,暗示离别主题。'和愁和恨吹'一句将笛声与情感完美融合,极具感染力。下片'人去也,曲终时'直抒胸臆,'江空无雁飞'以空阔的江景反衬内心的孤寂。结尾'画中只诗见腰肢,啼妆休教知'通过细节描写,将女子强忍悲伤的情态刻画得淋漓尽致,含蓄而深刻。